Department of State Seal U.S. Department of State
International Information Programs and USINFO.STATE.GOV url
جستجو:  
   
  English
عناوين
 
 

شخنان زلمای خلیلزاد، نماینده دائم ایالات متحده [در سازمان ملل] درباره لبنان و برمه در جلسه بررسی شورای امنیت، 8 مه 2008

8 مه 2008 اعلامیه مطبوعاتی USUN، #107 برای انتشار فوری


سفیر خلیلزاد: صبح بخیر. ما مذاکرات مداومی در خصوص اوضاع لبنان داریم و شما شاهد بوده اید که ما گفته ایم که لبنان بار دیگر در آستانه [بحران] قرار دارد. حزب الله و همپیمانان این گروه دولت را به چالش کشیده اند. آنها دولتی را در داخل دولت به وجود آورده و توسعه داده اند. آنها تموافقتنامه ها و قطعنامه ها را دربارۀ خلع سلاح پیکارجویان خود اجرا نکرده اند. و این به نوبه خود گروه های دیگر را نیز تشویق به تجدید تسلیحات خود کرده است.

به دلیل مخالفت آنها با شرایط انتخاب رییس جمهوری؛ با وجودتوافق همگانی بر سر آقای سلیمان به عنوان رییس جمهوری در این زمینه پیشرفتی حاصل نشده، احزب الله و حامیانش پیش شرط هایی در رابطه با ادامه انتخاب رئیس جمهوری تعیین کرده است.

مداخلاتی از جانب کشورهای منطقه صورت می گیرد که تأثیر آن بی ثباتی لبنان است: سرپیچی سوریه از برقرارری روابط دیپلماتیک، خودداری سوریه از تعیین مرزهای خود با لبنان، مسلح کردن حزب الله از طرف ایران و سوریه. تمام این حرکت ها مطمئناً برانگیزنده نگرانی های بسیاری است. آیندۀ لبنان از نظر لبنانی ها جائز اهیمت است، لبنان کشور مهمی است. در ضمن به همان میزان برای منطقه نیز اهمیت دارد. و آینده خاورمیانه برای آینده جهان حائز اهمیت است.

ما اعتقاد داریم که حزب الله باید در چارچوب قانون عمل کند، به چالش کشیدن دولت قانونی لبنان را متوقف سازد و بدون پیش شرط از انتخابات ریاست جمهوری حمایت کند. سوریه نیزباید مرزهایش را مشخص سازد و روابط دیپلماتیک را برقرار کند. شورا ناگزیر خواهد بود با این چالش ها روبرو شود و با برداشتن گام های مناسب با مشکلات به مقابله بپردازد. همانطور که قبلاً گفتم، این موضوع مهمی است و ما طی روزهای و هفته های آینده توجه خود را بر آنها متمرکزخواهیم کرد.

خبرنگار: آقای سفیر، شما درباره مداخلات خارجی صحبت کردید، نظر شما درباره دخالت آمریکا چیست؟ چرا هربار برخی موافقتنامه ها یا مذاکرات درباره لبنان وجود دارد، آقای دیوید ولش وارد لبنان می شود و به آنها می گوید، "نه، این قابل قبول نیست"؟ این مورد را چگونه تفسیر می کنید؟ آیا این مداخله خارجی نیست؟

سفیر خلیلزاد: شما باید خیلی مشخص صحبت کنید. ما از توافق عمومی که با انتخابات ریاست جمهوری، آقای سلیمان، میشل سلیمان صورت گرفت، حمایت می کنیم. ما از دولت قانونی لبنان حمایت می کنیم. ما از روابط خوب بین لبنان با همسایه های این کشور حمایت می کنیم. ما در کنار مردم لبنان و مؤسسات قانونی لبنان ایستاده ایم و به این کار ادامه خواهیم داد.

خبرنگار: آقای سفیر، با در نظر گرفتن آنچه شما در این توضیحات درباره سوریه اظهار داشتید، با در نظر گرفتن آنچه شما اینجا درباره سوریه گفتید، متن پیشنهاد ایالات متحده به سازمان ملل در رابطه با این مورد چیست؟

سفیر خلیلزاد: خوب، همانطور که گفتم، ما باید بر روی این موضوع تمرکز کنیم. من در اظهاراتم به همکارانم عنوان کردم که در هفته های آینده، شورا ناچار با چالش هایی در لبنان روبرو خواهد شد و باید ببیند که چه اقدامات دیگری ممکن است لازم باشد وچه گامهایی باید برای رسیدگی به این موضوع برداشته شود. زیرا به خاطر آنچه در لبنان اتفاق می افتد، روند مسائل مثبت نیست و آنچه در لبنان اتفاق می افتد برای منطقه بسیار حائز اهمیت است و آینده منطقه برای دنیا بسیار مهم است. بنابراین، ما طی هفته های آینده ما با همکاران را در زمینه اقدامات، گامهای اضافی که ممکن است لازم باشد، در ارتباط خواهیم بود.

خبرنگار: چه اقداماتی. امکان دارد که به صراحت بگویید؟

خبرنگار: رهبر حزب الله امروز گفت که برای مقابله با دو جنگ آماده است، جنگی با اسراییل و جنگی با نیروهای محلی. چه میزان نگرانی وجود دارد و تا چه حد شما این گفته را جدی می گیرید؟

و یک سؤال دیگر، آیا ناو یو اس اس کول دیگری به ساحل مدیترانه به منطقه می آید؟

سفیر خلیلزاد: ما حرفهای حزب الله را جدی می گیریم. و به همین دلیل بر اساس آنچه که حزب الله انجام داده است و اظهاراتی که کرده است – از جمله تهدید به جنگ منطقه ای – که تصمیم در باره جنگ و صلح، معمولاً حق ویژه دولت ها است، ما نگرانیم و احساس کرده ایم یم که اوضاع در لبنان یک بار دیگر نزدیکی به یک درگیری پیش می رود.

به این دلیل است که ما موضوع را با قوت در اقدام امروز خود پیش کشیدیم. و من گفته ام که ما گفته ایم شورا – اگر روند موجود ادامه یابد –ا باید اقدامات دیگری را برای رویارویی با اوضاع در نظر بگیرد.

خبرنگار: می توانید دقیق تر باشید؟ آقای سفیر، صبر کنید، من میکروفن را گرفتم.

سفیر خلیلزاد: شما درباره طیف گزینه هایی که در اختیار شورا است، اطلاع دارید. قطعنامه هایی وجود دارند، تحریم هایی وجود دارند. همه این موارد گزینه هایی است که در اختیار شورا قرار دارند.

خبرنگار: درباره میانمار، آیا ایالات متحده از توسل فرانسه به حق حمایت به عنوان راهی برای ورود به کشور پشتیبانی می کند؟ و آیا احساس می کنید که جان هولمز از OCHA در ارتباط با وارد کردن کمک ها به حد کافی قوی عمل کرده است؟

سفیر خلیلزاد: خوب، ما به خاطر کندی پاسخ دولت برمه در استقبال و پذیرش کمک ها احساس خشم می کنیم. واضح است که توانایی دولت برای رسیدگی به اوضاع – که مصیبت بار است – محدود است. و هر دولت برای حفاظت از مردم کشور خودش و ارائه [خدمات] به مردم کشورش مسئولیت دارد. و از آنجایی که این دولت آمادگی ندارد، باید انتظار داشته باشید که دولت کمک از طرف دیگران را بپذیرد.

ما نسبت رفتار این دولت در شگفت هستیم. نپذیرفتن پیشنهاد از طرف جامعه جهانی، از طرف کشورها، از طرف سازمان ها، از طرف سازمان های بین المللی، بی فکری است.

بنا براین، ما علاقه داریم که آقای هولمز به کشورهای عضو بگوید اوضاع به چه صورت است، نیازها چیست و به UN اعلام کند که به مقامات میانمار برای پذیرش هرگونه کمک و کلیه کمک ها که می توانند یک تغییر مثبت در راستای کمک به مردم میانمار/ برمه ایجاد کنند، اصرار ورزد و به آنها فشار وارد کند.

متشکرم، با تشکر فراوان از شما. سپاسگزارم.






English Version



       اين تارنما توسط دفتر برنامه های اطلاعات بين المللی وابسته به وزارت امور خارجه ايالات متحده منتشر می شود.
       پيوند با ساير تارنماها نبايد به منزله تاييد نظرات ذکر شده در آنها تعبير گردد.